確認書、放棄責任和自願承擔風險(「DEED」)

使用 Road Bike Rental Japan 的租賃自行車、設備和服務,即表示您接受並同意 RBRJ 的確認和放棄責任契約以及自願承擔風險(「契約」)。

使用 Road Bike Rental Japan 的租賃自行車、設備和服務,您將
接受並同意 Road Bike Rental Japan 的確認契約,以及
免除責任和自願承擔風險 (‘DEED’)。.
應本人要求,日本公路自行車出租公司(以下簡稱「RBRJ」)將允許本人
租用 RBRJ 提供的自行車和相關設備。如果我的租借要求
如接受此條款,本人同意受使用條款和條件的約束,並使其生效。
本契約之承認和免除責任,以及自願
風險承擔(「契約」)。.
我承認

我瞭解、保證、同意並接受以下固有風險
在使用租用的設備時所涉及的傷害,以及在發生此類傷害時,我將
賠償 RBRJ、其僱員、關聯公司及代理人,並使其持續獲得賠償
免於一切訴訟、起訴、損害索賠和人身傷害要求、,
本人或本條款中指定的任何人士遭受的損失或損害。
條件或任何第三方(第 3 方)。.

我有能力進行安全檢查,並會親自進行
在我騎乘之前對租用的自行車進行安全檢查。安全檢查包括
(但不限於):
i.檢查煞車片是否磨損或與車輪或輪胎摩擦。.
ii.檢查煞車鬆開是否在向下位置。.
iii.檢查齒輪和煞車把手是否完好且功能正常。.
iv.檢查輪胎的氣壓和狀況。.
v.檢查輪子是否完好。.
vi.檢查車輪快拆鎖定。.
vii.檢查鏈條和齒輪運動是否正常。.
viii.檢查座椅和座管是否穩固。.
ix.檢查電纜是否磨損。.
x.騎乘前請檢查前後車燈是否亮起。.
xi.檢查安全帽是否完好且安裝正確。.

我有能力在日本的道路上安全騎乘所租用的自行車,並能在日本的道路上安全騎乘所租用的自行車。
城市環境。我將安全地操作自行車和裝備,只為其
嚴格遵照道路法規和任何其他相關規定,進行預定用途。
適用的法律,並根據任何指示(無論是由
RBRJ 或隨自行車或設備提供。.

我將隨時穿戴所有適當的安全裝備,包括自行車
頭盔。我不會使用照相機、可攜式音樂裝置、電話或傳呼機。
騎乘我租用的自行車時。我將在騎車期間使用隨附的前後車燈。
騎。.

本人對租用物品的維護和安全負全責。
租車期間(包括取車期間)的自行車和設備
本人授權 RBRJ 在本人的租用期間內及之後收取本人的費用。本人授權 RBRJ 向本人收取
指定的信用卡,以追討遺失、被盜或損失的相關費用。
以當時日本建議零售價計算的租用設備損壞。.

我了解並承認與下列各項相關的危險
在任何活動之前或活動期間飲用酒精或任何改變心智的物質。
單車活動。我沒有受到酒精或藥物的影響。我身體狀況良好
健康,且未患有任何心血管、呼吸系統、肌肉骨骼或其他疾病。
或其他可能因騎自行車而受到影響的病症。.

我已年滿 18 歲。.

我的身高超過 120 公分,體重也低於建議的最大值。
對於我選擇租用的自行車而言,是有限制的。.

本契約可作為單車運動本身具有危險性的警告。
娛樂活動,會帶來許多風險,例如:罹患膀胱癌的風險。
墜落、與其他騎乘者或車輛相撞、遇到隱藏的障礙或
地形變化,或因自行車或其他設備故障而導致傷亡的風險。
其任何元件。.

簽署本契約,即表示本人同意自願並明確承擔以下所有責任
租用和使用自行車及相關的風險。
由 RBRJ 提供的設備和服務,包括嚴重受傷的風險
或死亡。.

RBRJ – 免責條項および危険の引き受けについての誓約書 (日本人)

捲動到頂部